La Casita, a playhouse by Anna & Eugeni Bach

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=DPg4buxzzV4]

 

What began as a promise, end up being a project. After realizing their parents were architects, Anna & Eugeni Bach children wondered why, while they build houses for others, they hadn’t made a house for them. As a response, the architects promised them a playhouse that they would build on their grandparents’ farm in Finland. At the kids insistence, they fulfilled their promise in what became known as La Casita.

Lo que empezó siendo una promesa, terminó como un proyecto. Cuando descubrieron que sus padres eran arquitectos, los hijos de Anna y Eugeni Bach se preguntaron por qué, si su trabajo consistía en hacer casas para otras personas, no habían hecho una para ellos. Como respuesta, los arquitectos prometieron a sus hijos una casa de juegos, que construirían en la granja de sus abuelos en Finlandia. Ante la insistencia de los niños, cumplieron su promesa en lo que bautizaron como La Casita.

la casita - 1Based on a simple structure, repeated in two equal modules but oriented in opposite directions, La Casita acquires the presence of an almost abstract object, without any reference to its scale. However, inside, when crossing the two modules, you can identify the prototypical section of a childish house, with its typical symmetrical roof, like those we have all drawn when we were kids.

La Casita is a playhouse that resembles those we have all drawn when we were kids

 

Con una estructura muy simple, que se repite en dos módulos iguales aunque orientados en direcciones opuestas, La Casita adquiere, desde el exterior, la presencia de un elemento casi abstracto, sin referencias a la escala. Sin embargo, el interior, con los dos módulos cruzados, permite identificar la sección prototípica de una casa de niños, una casa como la que todos hemos dibujado siendo pequeños, con sus dos cubiertas simétricas.

la casita - 2la casitala casita - 3

One of these modules is double-height (to the scale of children), allowing an adult to enter the house without having to bend. This module is the larger space and could be the living room, becoming what children understand as a house. The other module has two levels connected by a simple ladder: a lower space where the kitchen could be imagined and a higher ground where there could be the rooms. A complete house, reduced to 13.5 m2.

Uno de los módulos es a doble altura (a la escala de los niños), permitiendo que un adulto pueda entrar en la casa sin tener que agacharse. Este módulo es el espacio mayor, que podría ser el salón siguiendo el criterio de lo que un niño entiende por casa. El otro módulo tiene dos niveles conectados por una sencilla escalera, pudiendo albergar una cocina y el comedor en su parte baja y los dormitorios en el altillo de arriba. Una casa completa, reducida a 13,5 m2.

la casita - 4la casita - 5la casita - 6la casita - 7la casita - 9

The whole house is made of wood; structure, floors, walls and roof, using traditional construction techniques used in Finnish barns. The façade of La Casita was painted with vertical white stripes, which persist on the roof and help to explain the original section of the project. The rest of the wood is left untreated, so that over the years it will take a greyish hue that will contrast with the painted surfaces, showing as time goes on and symbolizing how children get older. These strips give a festive character to La Casita, relating it to a fair house or an old beach changing hut, although in this case, its location in a rural environment, surrounded by apple trees, adds a more dreamlike character.

Toda la casa está hecha de madera; estructura, suelos, paredes y cubierta, utilizando sistemas tradicionales de construcción de graneros. El exterior de La Casita se pintó con unas franjas blancas verticales, que continúan por la cubierta y ayudan a explicar la sección origen del proyecto. El resto de la madera se deja sin tratar, de manera que a medida que avancen los años, ésta irá tomando un tono grisáceo que permitirá apreciar cómo pasa el tiempo, y con éste, cómo van creciendo los niños. Estas franjas dan un carácter festivo a La Casita, asimilándola a una caseta de feria o una antigua cabaña para cambiarse en la playa, aunque en este caso, su emplazamiento, en un entorno totalmente rural, rodeada de manzanos, le confiere un carácter onírico.

la casita - 10la casita - 11

 Photography by Tiia Ettala